Bienvenue ChezFireball,bonne lecture à tous.

welcome to ChezFireball,enjoy your visit!!!

lundi 13 juillet 2009

interview de Franck Gaviot Blanc.



Depuis combien d'années êtes vous sapeur pompier?

Je suis sapeur-pompier volontaire dans un centre "mixte" (70 professionnels / 80 volontaires) dans le sud-est de la France depuis 19 ans.


Quels sont les changements que vous avez pu observer au sein du service incendie?:équipement personnel,véhicules...

Au niveau opérationnel, la mutation la plus remarquable qu'ont pu connaître les Services d'Incendies et de Secours français a été lié à la réelle prise en compte des problématiques induit par les incendies sous-ventilé. Pour bon nombre de pompiers, éteindre un feu c'était simple, il suffisait d'entrer dans le bâtiment, trouver le foyer et déverser de l'eau à la base des flammes.

Si en 1991, le Backdraft n'était encore pour 99,9 % des pompiers français que le titre d'un film d'action, en 2002, c'est devenu une réalité opérationnelle dramatique à l'origine de la mort de 5 sapeurs-pompiers de la Brigade de Sapeurs-pompiers de Paris. Depuis, cette "prise de conscience" :

* Un guide national de référence a vu le jour en 2003 pour tenter d'expliquer aux sapeurs-pompiers ce qu'était le Backdraft et le Flashover.
* l'enseignement de l'incendie à timidement commencer à "muter" : nous dépassons le cap du triangle du feu pour découvrir que la fumée brûle, qu'elle peut se lire et donc nous donner des indications, que refroidir la fumée est une action difficile à réaliser etc.
* les vestes de cuir sont progressivement remplacées par des vestes en textile
* les surpantalons / pantalon de feu sont mis à disposition des personnels,
l'utilité des Équipements de Protection Individuelle, leur correct ajustement, leur fonctionnement fait parti intégrante de la formation des pompiers
*apparition en France des lances à débit variable, de CAF, etc.
*les principes de fonctionnements des lances, les techniques d'utilisation etc.... commencent à être enseigné
* les formations de type CFBT commencent également à voir le jour en remplacement des cours magistraux au tableau ou des entraînements dans la cours de la caserne...



Le sapeur-pompier commence à comprendre qu'éteindre un feu est une mission technique, dés lors qu'il ne peut pas traiter le sinistre depuis l'extérieur et qu'il lui faut s'engager dans le bâtiment.

Nous n'en sommes qu'aux prémices. La compréhension globale de la problématique liée aux différentes dynamiques de feux sous-ventilés, bien que "simple", n'est comprise que partiellement (CQFD : la formation est plus ou moins erronée en fonction des centres de formation). Des techniques tels que les forcements de portes, les sauvetages de sauveteurs (i.e. RIT), ne sont pas encore prise en compte dans l'enseignement (sauf la encore, dans quelques département en marge). La mise à disposition de moyens de communication entre les intervenants qui s'engagent dans le bâtiment et le responsable de l'engin pompe qui lui reste à l'extérieur est pratiquement inexistant.

Beaucoup de choses ont changées mais la route est encore longue.

Votre role au sein du projet PROMESIS:

En dehors de mon activité de sapeur-pompier volontaire, je suis technicien de recherche en Génie des Procédés. Mon activité de recherche consiste à faire de l'optimisation de procédés en réalisant des essais instrumentés. Les essais permettent de déterminer les limites de fonctionnement d'un procédé, dès lors, il est possible d'engager une démarche d'amélioration du procédé étudié. Pour pratiquer ce job, il faut avoir des connaissances en thermodynamique, en thermique, en mécanique des fluides, en chimie, en physique, en mesures physiques, en techniques d'analyses etc.

La lutte contre l'incendie consiste à refroidir une zone chaude (fumée ou foyer) et à inerter une zone potentiellement inflammable avec un agent extincteur (eau, eau additivé, mousse...). Les échanges thermiques sont des sujets traiter en génie des procédés dans les réacteurs, les échangeurs etc. En France, il n'existe pas encore de cursus scolaire qui traite de l'ingénierie incendie opérationnel. A partir des années 2000, j'ai commencé à transposer mes connaissances en génie des procédés en les appliquant non plus sur des équipements mais à des locaux enfumés / embrasés...

Mon action dans PROMESIS:

http://avp.activeportail.fr//promesis-avp.php

Elle a consisté à concevoir la structure d'essai (SERAFIN), développer un scénario de feu permettant d'obtenir "naturellement" un Flashover retardé (ou Flashover induit par la ventilation), définir et installer l'instrumentation à mettre en oeuvre, débugger les problèmes lors des phases d'essais, etc. Il m'a fallut également développer des techniques de mesures spécifiques à ces travaux de recherche, notamment, pour caractériser le spray produit par les lances que nous avons utilisé (débit d'une impulsion, distribution spatio-temporelle, vitesse de déplacement du spray...).


Ayant la "double compétence" recherche / opérationnel, j'ai aussi joué le rôle de "dictionnaire" chercheurs / intervenants et intervenants / chercheurs... Rôle qui manque cruellement en France, du fait de l'absence de filières universitaires de formation à l'ingénierie incendie. Il y a des pompiers ou des chercheurs, mais les deux ne travaillent que très peu ensemble et rares sont les personnes à bénéficier de la "double compétence" qui n'est d'ailleurs pas reconnue en France. Le PROMESIS a initié ce rapprochement et nous allons tenter de le pérenniser.

Une anecdote qui vous a particulièrement marquée lors d'une intervention:

L'anecdote que je vais vous expliquer n'est pas liée au fait marquant d'une intervention, mais plus à un constat déplorable qui m'a toujours stupéfait...


Je fais de la recherche depuis 12 ans, je me suis intéressé à la recherche incendie il y a 9 ans et cela fait maintenant 19 ans que je suis sapeurs-pompiers volontaire dans le même département. J'habite à 20 minutes du seul centre de formation des sapeurs-pompiers de mon département. Malgré plusieurs tentatives de "rapprochement" je n'échange pas avec les personnels de ce centre de formation départemental.

Par contre, j'échange et je me forme régulièrement avec des chercheurs et des sapeurs-pompiers français qui sont à plusieurs centaines de kilomètres de chez moi, mais aussi avec des pompiers Anglais, des pompiers et chercheurs Suédois, des pompiers Finlandais. En octobre 2009, je vais participer à une formation en Allemagne animé par Paul Grimwood, Shan Raffel et J.M. Donought et tout cela malgré mon anglais qui est très "médiocre".

Beaucoup pensent, que la barrière de la langue ou le fait d'avoir à se déplacer dans d'autres pays,peut être un frein à l'échange de la connaissance.c'est "une erreur!".La plus grosse barrière à faire tomber se trouve d' abord dans l'incapacité de certains à faire preuve d'ouverture d'esprit!



je remercie Franck,pour son temps et ses réponses,très instructives.je proposerai très prochainement une traduction en anglais pour les lecteurs ne parlant pas français.

TRANSLATION:

how long have you been in the fire service?

i'm a volunteer firefighter in a combined fire department(70 are career firefighters/80 are volunteer firefigtehters)in south east of france.I have been in the fire service for 19 years.

what are the changes that you have noticed in the fire service:PPE,rigs....?

concerning the tactics and operations,there were important changes in the french fire service:firefighters now realize that "under ventilated" fires are special fires and bring many questions concerning tactics and operations.Before,for many firefighters,to stop a fire was very easy:you entered a building/house and then you looked for the fire and you put water on it.

In 1991,when you say "backdraft" to french firefighters,they thought about the movie with the same title,but in 2002,backdraft became more "real" for the french firefighters when 5 of us were killed by this "fire gas event" in Paris,during a fire.After this tragedy,some changes appeared in the french fire service:

* a national standard operating guideline was written in 2003:it tried to explain what backdraft and flashover are.

*education and training in the fire service began to change:we now try to understand that smoke burns and we can learn to read it.to cool down smoke is not easy and can be dangerous.
*PPE have changed:turnout gear made in leather are now made in textile.
*there is enough turnout pants for everyone at the firehouses.
*firefighters are taught that they have to wear full PPE:gloves,hood.....
*combinated nozzles and the use of CAFS appeared in the french fire service after 2003.
*education and training about nozzles and their uses are more precised:tips are taught to use the nozzles better.
*trainings in flashover containers are now more common:before the firefighters only learnt theory but did not train and could not see the different stages of flashover.

the french firefighter begins to understand that to stop a fire,you need to have tactics.specially if you can not stop the fire from outside a building.We only begin to understand some problems related to "under ventilated"fires:even if it is not very difficult to understand them,they are not well understood.(during certain trainings,there are some mistakes about them,in different training centers).Force entry tactics or RIT are not taught during training in the fire service(excepted in some french FD).

Another problem that we can underline:there are not enough communication tools such as radio when firefighters operate on fireground:when firefighters enter a building to stop fire or do a search,it is very hard for them to talk to the engine man who is outside the building,near his pump panel.Many things have changed but the path of important changes is not reached yet.

Can you explain your work for PROMESIS?

i'm a volunteer firefighter but i'm also a research technician in process engineering: i make different tests,to try to understand different process:air,fire....my tests show the limits of certain methods and then,i can try to ameliorate the studied methods.when you are a fire engineer,you have to use your thermodynamics knowledges,but also fluid mechanics,chemistry,physics......

to stop a fire,you need to cool down a hot area(smoke or fire) and add water or foam to reduce dangers.thermal exchanges are "topics" which are explained when you study the process of reactors....In france,there is no special program at university which deals with fire engineering and operations/tactics.In 2000,i began to apply my knowledges about process and chemistry in the fire service:i tried to understand what happens in a building,full of smoke or totally in fire.

my work for PROMESIS:

http://www.promesis.fr/ged.php?login=vvv&catagenda=1026311475&pk_orga=20&pkcateg=199

I have to create a special test container(named SERAFIN),but also to write a special training scenario:i have been asked to obtain a delayed or retarded flashover in "ordinary"conditions.I also have to define what i will use to obtain the best results for my projects:i did some computer's fixing during my tests....i have to find specific measure systems,specially concerning the spray or the droplets on the nozzles we use(rate of impulse,space time delivery,speed of the spray/droplets).As i'm a scientific and a firefighter,i could help in the fire service:i looked for new concepts but i 'm also a fire instructor.In france,there are firefighters and scientifics but they hardly never work together.not many people are scientifics and firefighters.with our project PROMESIS,we try to gather science and firefighting.

Something you would like to share with us:a call that was special or a funny situation...?

the little story that i'm going to tell you,is not funny or special,just something that i have noticed:
i have been a research worker for 12 years.i have been interested in fire research for 9years.i have been in the fire service for 19 years:volunteer firefighter in the same FD.I live near the only one fire training center of my french region.I tried to be in contact with the managers and the instructors of this training center but it was not possible.lack of communication,i guess.that is pretty sad.

I'm in contact with many other firefighters:firefighters who live in other french regions,but also:english firefighters,swedish firefighters and finnish firefighters.In october 2009,i will go to a conference/training in Germany:PGrimwood,SRaffel,JMDonaught will give lectures and trainings.Even if my english is not perfect,i will do my best and learn from the lectures and trainings.

many people think that if their english is not perfect,they will not learn and the fact that they have to travel a lot can stop them:but that is totally wrong!!!!What is really difficult is that some people do not REALLY want to learn from others and change their way of thinking.Humility is the keyword.

thanks a lot for your time Franck.my english is not perfect,but i tried to do my best with this translation.










































Je suis sapeur-pompier volontaire dans un cent "mixte" (70 essio/ 8olondans sud-est d





















Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire